forum.boolean.name

forum.boolean.name (http://forum.boolean.name/index.php)
-   Стихотворения (http://forum.boolean.name/forumdisplay.php?f=81)
-   -   Ночной город (http://forum.boolean.name/showthread.php?t=13515)

Лис 17.10.2010 23:14

Ночной город
 
Неспокойны улицы ночные,
Ярко светят мокрые огни,
Под дождем случаются машины,
Пешеходы, дамы и цветы.

Осень разыгралась не на шутку,
Разодела город в краски суеты.
Художники проспекта Карла Маркса
Уносят из-под струй воды холсты.

Пары под огромными зонтами
Кутаются в теплые шарфы.
В церкви до сих пор играют свадьбы,
Достают невест из-под фаты.

Блестят под каблуками тротуары,
Задумчиво пылают фонари,
Громким ором рвется из кафэ напротив
Песня разгулявшейся толпы.

Город, упиваясь ночной пляской,
Скидывает серости бинты.
Город ночью изменяет краски.
Город веселится до зари.

impersonalis 18.10.2010 10:43

Ответ: Ночной город
 
Отлично. Потому не буду останавливаться на прекрасных конструкциях, а перейду к, как мне кажется, ошибкам.
Цитата:

Под дождем случаются машины,
"случаются машины" = "врезаются машины" (т.е. от слова случка), или в значении "бывают обнаружены", "попадаются в поле зрения"? Если второе, то лучше использовать "встречаются","скрываются" и даже "живут" не сильно повредит ритму - осталось только выбрать наиболее подходящее по смыслу.
Цитата:

В церкви до сих пор играют свадьбы,
Лицедейство - это грех. "Играть свадьбу", т.е. праздновать бракосочетание с песнями-плясками, играми на грани приличия и мордобоем - удел светского общества. Чтобы не дразнить атеистов и прочих агностиков, не буду расписывать религиозный смысл обряда венчания, скажу лишь, что приведённая цитата либо некорректна, либо подразумевает намёк на лживость и неискренность происходящего. Если второе - то таков замысел, менять нет смысла.

Лис 18.10.2010 17:14

Ответ: Ночной город
 
Во первых, хочу поблагодарить за отзыв. Во вторых, спасибо за указание на ошибки. Насчет первого, "случаются машины" было действительно употреблено во втором смысле этого словосочетания, если бы в первом, то это была бы уже комичность черного юмора, картинка о свалке с участием машин, пешеходов, дам и цветов. Грустно бы как-то вышло. Спасибо за указание на двусмысленность этой фразы, которую я, к сожалению, не учла.
Насчет второго, Ваше замечание действительно стало для меня сюрпризом. Никогда не думала, что выражение "играть свадьбу" может намекать на лживость сего обряда. Потому извиняюсь, если выражение было использовано некорректно. Такие уж у меня ассоциации со свадьбами, знаю их лишь со стороны светского общества.


Часовой пояс GMT +4, время: 14:39.

vBulletin® Version 3.6.5.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot