![]() |
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Цццццэээ! В авторку на ятубе зайдите!:girl_mad:
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Хах, она на граматическую ошибку указала.. Believe в записке..
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
А ещё у неё в финальном ролике текстур нет, но... вроде бы прокатило)))
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Ребят, если не секрет, какие библиотеки подключали? (хотя там большинство красоты приходится на прямые руки товарища Аренши)
И ещё, кто придумал тот аппарат, который я ласково называю «бензо-хер»!? |
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Парни, я уверен, что все ждут постмортема. Желательно с какой-то статистикой по покупателям. Необязательно конкретная сумма прибыли, но соотношение посетителей / покупателей, соотношение покупок по странам, где пиарились и т.п.
Сможете? |
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Цитата:
Coks сказал что как бы не против, не видит причин этого не делать. Посмотрим что ARENSHI скажет.. |
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Привет, народ. Только сегодня вернулся из Скандинавии :) Ездили на тачке в Стокгольм, Осло, и Копенгаген. В инет с улицы вообще не вылезти. Весь вайфай либо закрытый, либо платный. Миф о свободном интернете в Еврейсоюзе разрушен!
Ну а теперь к делу. Столько инфы сразу навалилось. Попробую всё просмотреть и проанализировать. Постмортем точно будет. И спасибо всем, кто поддержал игру финансово! Эти средства пойдут на оплату работы музыкантов. Мы им конкретно задолжали. :) |
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Аренши, сколько нужно купить ключей чтобы хватило оплатить музыкантов?
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Цитата:
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Сделать такое на старичке Blitz3D, написать столько кода на Бэйсике — браво, я поражен. Успешных продаж!
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Цитата:
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
оценил как есть, 99 баллов.
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
Проголосовал 99 конечно.
|
Ответ: Venus Hostage Beta #2
разработчикам конечно приятно, но имхо это точно не 99)
|
Часовой пояс GMT +4, время: 23:59. |
vBulletin® Version 3.6.5.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot