![]() |
|
Ответ: YouTube theme
|
Ответ: YouTube theme
Tuning - настройка.
Я занастроил свою машину. Handmade - самодельный. Самодельный борщ. kh - а какие альтернативы? Ему нужно в Лондоне пожить, станет абсолютно толерантен к любым акцентам, мешанине слов и диалектам. |
Ответ: YouTube theme
Цитата:
Ну он и говорит, что корректнее "домашний", а не "самодельный" борщ. upd: кстати, расскажи, пожалуйста, поподробнее видение ситуации, как житель Лондона |
Ответ: YouTube theme
Цитата:
Настройка - это имея что-то в наличии, изменение их свойств и процессов для достижения поставленных целей. Когда "тюнинг" - обычно это прифигачить спойлера, поставить новые диски, неон, затонировать стёкла, и т.п. Ничего общего естественно с "настройкой". Цитата:
Цитата:
Мне лично по**й, но это да, нелепо и нифига не помогает. Я сам используя английские слова иногда в русском контексте, но обычно когда речь идёт о техническом термине и с людьми что понимают их. А с ребятами тут, иногда по русски употребляю такие "слова" как: "сконвинсил" - convinced (уговори/расположил кого-то). "заюзал" - использовал (в русском оно длинное и неудобно произносить). "пофиксить" (to fix). Да и на самом деле очень редко это делаю, только по приколу и никогда не злоупотребляю. Для руско-англоговорящих, либо ты нарочно коверкаешь слово с приколом, либо не коверкаешь вообще, иначе это очень тупо и убого звучит. Также факт разницы акцентов, не позволит легко вставить английское слово с корректным произношением в русскую речь - это очень выделяется, и требует больше усилий чем произнести длинное слово или фразу с тем же значением но на русском. |
Ответ: YouTube theme
Немного подробнее о жизни паука:)
|
Ответ: YouTube theme
|
Ответ: YouTube theme
|
Ответ: YouTube theme
У нас в метро, ну не совсем так что заталкивают, но некоторые линии в час пик очень загружены, народу много, все хотят домой, недовольные. Хотя никогда не будет такого что тебя зажмут так сильно, всегда будут ждать следующего.
|
Ответ: YouTube theme
|
Ответ: YouTube theme
|
Ответ: YouTube theme
Дык не важно всё равно бред так называть район города.
И кроме как вы*боном это ни чем не является. Он про то и говорит, что использование английских слов только в качестве попонтоваться. |
Ответ: YouTube theme
А "Санкт-Петербург" так вообще полный бред и понты, не даром его как-то в Петроград переименовывали.
Кстати, американец, наверное, не в курсе, что в английском тоже полно слов из других языков, особенно из французского. А еще он искренне недоумевает, почему заимствованные слова произносятся по-русски не по правилам английского (американского) произношения. |
Ответ: YouTube theme
|
Ответ: YouTube theme
|
Ответ: YouTube theme
|
Часовой пояс GMT +4, время: 17:24. |
|
vBulletin® Version 3.6.5.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot