Оглянись
Недавно откопала одно из своих первых начинаний на фронте поэзии, которые были похожи на жуткую помесь прозы и стихотворения. Выкладываю здесь не ради красоты рифм и стройности ритма, но ради смысла.
Оглянись Когда пройдешь всю жизнь, Когда устанут ноги От пыльных длительных дорог, Когда нет сил переступить через порог, Когда сотрешь все сапоги, Ты оглянись и посмотри - - назад. Когда по стенке ящика далекого, Куда ты складывал свои мечты, Пройдет излом, Когда по сердцу твоему Пройдется грусти лом, Когда ты вдруг поймешь, Что у тебя нет времени и сил, Чтоб те мечты ты воплотил, Когда вдруг пусто станет у тебя внутри, Ты оглянись и посмотри - - назад. Когда на глубине души, Куда ты раньше побоялся заглянуть, Останутся лишь демоны вины, Когда безрадостными станут твои дни, Ты оглянись и посмотри - - назад. Когда умрут от старости или погибнут Все друзья твои, А от родных останутся Лишь мраморны надгобья, Когда в глазах, речах и взлядах Ныне живущих и чужих Ты не увидишь ничего, Кроме искусной лжи, Ты обернись и посмотри - - назад. Когда ты будешь одинок, Всеми отвержен и пристыжен, Когда сломается мосток Между тобой и внешним миром, Когда внезапно ты поймешь, Что ты давно уже ничей не «Herow», Когда сухой платок уж лучше был бы весь в слезах, Когда лишь пыльная усталость Лежит в опущенных глазах, Когда устал от этой жизни, Не видишь солнца в небесах, Сплошная трудность впереди, Ты оглянись и посмотри - - назад. А там увидишь вдалеке Синицу в поднятой руке, Туза в надежном рукаве, Друзей веселых и родных, Врагов поверженных, немых. Ты обернись и посмотри, А, посмотрев, все вспомни, сохрани. Теперь глаза ты подними, Вперед с надеждою смотри, Как с шерсти воду пес – Усталость ты с себя стряхни, И помни! Радуйся! Живи! |
Часовой пояс GMT +4, время: 10:15. |
vBulletin® Version 3.6.5.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot