Извините, ничего не найдено.

Не расстраивайся! Лучше выпей чайку!
Регистрация
Справка
Календарь

Вернуться   forum.boolean.name > Общие темы > Болтовня

Болтовня Разговоры на любые темы (думайте, о чем пишите)

Ответ
 
Опции темы
Старый 15.02.2007, 11:14   #1
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Смех Japanese...

Значит, есть у меня теперь одна очень хорошая игра, обладающаю очень нехорошим недостатком - она полность на японском. Языка я не знаю. Подумав, я придумала следющий выход из ситуации: делать скрин, выдирать с него закорючки FineReader'ом, после чего переводить их в PROMT'е. Да, перевод, конечно, будет отвратный, но хоть общий смысл узнаю...

Так, теперь 2 вопроса:
1) Как заставить FineReader распознавать японские иероглифы ?
2) Как заставить PROMT переводить с японского (хотя бы на инглиш) ?
(при том, что обе проги у меня старые и пиратские).
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 12:07   #2
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Re: Japanese...

Ну, скажем...
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 12:26   #3
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Re: Japanese...

Ладно, ладно... А тут ?
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 12:41   #4
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Re: Japanese...

я так же знаю японский как и ты
Да нет, там совсем не это написанно...

фантазируй
Угу, до сих пор фантазирую, зачем, скажем, SP нужны... Про назначение предметов в магазине уже и речи не идет...

Короче, жду ответов на свои вопросы.
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 12:54   #5
Akima
Бывалый
 
Регистрация: 22.10.2005
Сообщений: 701
Написано 7 полезных сообщений
(для 5 пользователей)
Re: Japanese...

Ладно, ладно... А тут ?
да тут написано что этот брат того первого... =)... не родной только ..

ты пройди игру без заморочек не обращая ниманиея на далоги... а потом поймеш сюжет и лекче будет...

Возьми блин японско-русский словарик
угу и полжизни потарать на эти каракули... лол... научиш тоже...
(Offline)
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 13:08   #6
CyberMustDie
Оператор ЭВМ
 
Регистрация: 21.08.2006
Сообщений: 43
Написано 9 полезных сообщений
(для 17 пользователей)
Re: Japanese...

Chrono Syndrome, а как называется эта игра? и не могла бы ты еще парочку монстров показать? =)
(Offline)
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 13:43   #7
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Re: Japanese...

ты пройди игру без заморочек не обращая ниманиея на далоги... а потом поймеш сюжет и лекче будет...
Да не в диалогах дело... Мне бы просто немного в описаниях разобраться -_- ... Узнать, к примеру, что особенного в атаке Neuron'ов.

Chrono Syndrome, а как называется эта игра?
Volfoss.

и не могла бы ты еще парочку монстров показать? =)
ОК:

 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 14:02   #8
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Re: Japanese...

Сообщение от Raiter
HTTP://WWW.Translate.Google.COM
Только это же все медленнее будет, чем сразу через PROMT... Но, в принципе, ты прав: и так сойдет. Ладно, что насчет первого вопроса (самого важного) ?
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 14:54   #9
alcoSHoLiK
Дэвелопер
 
Регистрация: 17.01.2006
Сообщений: 1,512
Написано 78 полезных сообщений
(для 110 пользователей)
Re: Japanese...

Если б не скрин, а текст был, я бы попереводил. Даже, скорей всего, чуть получше промта получилось бы.
(Offline)
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 15:05   #10
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Re: Japanese...

Если б не скрин, а текст был, я бы попереводил.
Чтобы был тескт его нужно распознать. Я пока не могу это обеспечить, т.к. все плагины к 8му FR, тогдла как у меня 7ая версию стоит. А почему ты со скрина не можешь, кстати ?

я что-то слышал про OCReader. она вродь японские иероглифы распознает
Не нашла такой.
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 15:17   #11
alcoSHoLiK
Дэвелопер
 
Регистрация: 17.01.2006
Сообщений: 1,512
Написано 78 полезных сообщений
(для 110 пользователей)
Re: Japanese...

Сообщение от Chrono Syndrome
А почему ты со скрина не можешь, кстати ?
Незнакомые иероглифы в словаре долго искать, а так я бы их на компе сразу смотрел.
А ты не думала найти в ICQ японца какого-нибудь англоговорящего?
(Offline)
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 15:25   #12
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Re: Japanese...

А ты не думала найти в ICQ японца какого-нибудь англоговорящего?
Нет, конечно.
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 16:26   #13
Eddy
Нуждающийся
 
Регистрация: 24.05.2006
Сообщений: 64
Написано 0 полезных сообщений
(для 0 пользователей)
Re: Japanese...

вот ещё один онлай переводчик,мне он больше нравиться http://www.excite.co.jp/world/
японско-английский и наоборот
ещё на просторах рунета можно найти jardic - японско-русский словарик
(Offline)
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 16:48   #14
Chrono Syndrome
 
Сообщений: n/a
Re: Japanese...

Значит, мне тут дали вот такую ссылку: http://nihongo.aikidoka.ru/soft/
Думаю теперь, как это все ораганизовать...
 
Ответить с цитированием
Старый 15.02.2007, 17:29   #15
ZanoZa
Элита
 
Регистрация: 02.10.2005
Сообщений: 1,789
Написано 132 полезных сообщений
(для 252 пользователей)
Re: Japanese...

неужели в сети нету первода этой игры на инглиш?
(Offline)
 
Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 10:15.


vBulletin® Version 3.6.5.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Style crйe par Allan - vBulletin-Ressources.com